原書多読

어서 오세요, 휴남동 서점입니다 / 황보름 を読んで【韓国書籍】

33冊目

어서 오세요, 휴남동 서점입니다 / 황보름

ようこそ、ヒュナム洞書店へ / ファン・ボルム

2024年本屋大賞翻訳小説部門の第1位に輝いた作品の原書です。

よく売れているのか色んな表紙で出ていますが、私は 여름 에디션 (夏エディション)で読みました。

さわやかで素敵な表紙です。

多読の観点から

  • 意外と高い難易度

心温まる日常的な話だろうし、簡単に読めそう・・・と思って手を出したものの、結構時間がかかりました

中身を一見すると、会話文も多い章も5~10ページくらいごとに細かく分かれているので、易しそうに見えるんですよね。

意外とそうでもないです。

しっかり難しい単語も出てきますし、若者の話し言葉も出てきますし、

韓国語での世界の名著のタイトルや、ハングル表記の巨匠の名前が思いのほかピンとこなくて、地味に検索をたくさんした一冊になりました。

  • しっかりしたボリューム

364ページあります。

個人的な感覚ですが、300ページくらいを超えると「いつまでも同じ本を読んでいるな・・・」という気持ちになることがあります。

日本語の本だとそうでもないんですが、外国語で読む本は何しろ時間がかかるので。

理想の1日

「いい1日を過ごすことは、いい人生を過ごすこと」という素晴らしいフレーズに、首がもげるほど頷いてしまいます。

期待感と共に1日がはじまり、1日の終わりには充足感がある。

そんな理想の1日を、主人公たちが本のなかで過ごしています。

今この感想を書いていてはじめて気づいたのですが、この本には嫌なひとがほとんど出てこないです。

メインメンバーは特に、こんな善人は現実には100人に1人くらいでは?と思うレベルの心の清らかさ。

(でも100人に1人くらい会いますよね、こういう、なんというか人間性がすごく良いひとたち)

そういう意味でも、なんだか理想の世界、理想の1日、落ち着いた素敵な人生を眺めながら、気分よく読める本だと思います。

以上、「ようこそ、ヒュナム洞書店へ」の感想でした~!

MARIKO

外国語で本が読めるようになることは、世界が倍になること! ♡Instagramでソウル生活の日記を毎日更新しています♡是非遊びにきてくださいね~!! MARIKOのソウル生活日記

コメントを残す

メールアドレスが公開されることはありません。 が付いている欄は必須項目です