多読入門

그림 없는 화가, 곰 아저씨 / 이호백 글, 박예진 그림 【多読入門】

7冊目

그림 없는 화가, 곰 아저씨 / 이호백 글, 박예진 그림

絵の無い画家、クマおじさん / イ・ホベク 文、パク・イェジン 絵

文字多め、語彙難しめの絵本です!

必要な語学レベル:

TOPIK5級くらいから楽しく読めると思います。

絵本ですが、文字が多めできちんとストーリーがあります。

(見開いたときに、左ページはすべて文、右ページが水彩画のような優しい色合いの絵)

ほんわかしたストーリーなんですが、主人公のクマの言動がどことなく可笑しいんです。

韓国でのクマのイメージ

国によって動物のイメージというのは少しずつ差があるものです。

日本でのクマは、身体が大きいとか、獰猛だとか、もしくは逆にぬいぐるみの愛らしいクマのイメージがありますよね。

ティディベアなんて超かわいいですし。「クマちゃん」なんて呼んでもOKな雰囲気があります。

しかし、韓国でのクマは、「間抜けなイメージ」なんです。

のろまで、愚かなクマ・・。ちょっと意外ですよね?

この絵本でも、そんな間抜けなクマらしいようすが描かれていて興味深いです。

一箇所、文と絵のズレが・・

語学学習者にとっての絵本の絵って、文の理解を助ける重要な役割があるんですよね。

しかし、この絵本では一箇所だけ、文に書いてあることと絵が異なっています。

文では確かに ‘곰 아저씨가 나무 한 뭉치를 어깨에 짊어지고…’ と書いてあるんですが、

絵を見ると全然担いでないんです。めちゃくちゃ手にぶら下げて持ってます。

一瞬、読み間違いかと思って「?!」となりますが、深く気にするのも野暮というものなんでしょうかね・・

これから読まれる方は、該当の箇所を是非探してみてくださいね!

MARIKO

外国語で本が読めるようになることは、世界が倍になること! ♡Instagramでソウル生活の日記を毎日更新しています♡是非遊びにきてくださいね~!! MARIKOのソウル生活日記

コメントを残す

メールアドレスが公開されることはありません。 が付いている欄は必須項目です